Bài đăng

Đang hiển thị bài đăng từ Tháng 4, 2026

Việt Điện U Linh Tập - Gia Ứng Thiện Cảm Linh Vũ Đại Vương (Chuyện Sĩ Nhiếp) - Lý Tế Xuyên

Hình ảnh
 2026-04-25 Việt Điện U Linh Tập Gia Ứng Thiện Cảm Linh Vũ Đại Vương (Chuyện Sĩ Nhiếp) ChatGPT minh họa Lý Tế Xuyên, 1329   Người dịch: Lê Hữu Mục Nhà xuất bản KHAI TRÍ, 1961 ~   Xét Tam Quốc Chí thì Vương họ Sĩ tên Nhiếp, người làng Quảng Tín, quận Thương Ngô; tiên tổ người làng Vấn Dương nước Lỗ, chạy loạn sang ở đấy, sáu đời thì đến Vương. Thân phụ của Vương tên là Tứ, thời vua Hoàn Đế nhà Hán, làm Thái thú quận Nhật Nam. Thiếu thời, Vương du học Kinh Sư (Kinh Sư có tên là Hán Kinh, tức nay là thành Long Biên chuyên khảo Tả Thị Xuân Thu, được cử là Hiếu Liêm, được bổ Thượng Thư Lang, vì lỗi về công sự, bị miễn quan. Sau khi mãn tang thân phụ, ông được cử là Mậu tài, được bổ Vu Dương Lệnh, thời vua Hiến Đế nhà Hán, đổi làm Thái Thú Giao Châu ta, thời Trương Tân đang làm Thứ sử. Thời Hán mạt, tam hùng chia nước Tàu thành thế chân vạc, Vương được cai trị hai thành Luy Lâu và Quảng Tín. Sau khi Tân b...

AQ chính truyện (9 – hết) - Lỗ Tấn

Hình ảnh
 2026-04-18 AQ chính truyện (9 – hết) Lỗ Tấn   Người dịch: Đặng Thai Mai và Trương Chính Nhà xuất bản Văn học, 1963 ~ Bản tiếng Anh: “The True Story of Ah Q” Translated into English by George Kin Leung The Commercial Press, Limited, Shanghai, China, 1927 ~   IX. ĐẠI ĐOÀN VIÊN Sau lúc nhà họ Triệu mất cướp thì phần đông dân làng Mùi vừa thích chí vừa sợ hãi. AQ cũng vậy, y vừa thích chí vừa sợ hãi. Nhưng bốn hôm sau, giữa lúc đêm khuya, y bỗng bị bắt lên huyện. Giời tối đen. Một toán lính, một đội tuần đinh, một đội cảnh sát, năm tên mật thám, lẳng lặng đi về làng Mùi, thừa lúc đêm tối mò mò, vây kín lấy đền Thổ Cốc, lắp ngay mấy khẩu súng liên thanh chĩa mũi vào trong đền. Nhưng AQ không hề xông ra. Một hồi khá lâu, trong đền vẫn im phăng phắc, tuyệt không động tĩnh gì cả. Viên lãnh binh sốt ruột, phải treo hai vạn quan tiền thưởng, mới có hai chú tuần đinh mạo hiểm trèo tường vào. Thế rồi, tron...

AQ chính truyện (8) - Lỗ Tấn

Hình ảnh
 2026-04-11 AQ chính truyện (8) Lỗ Tấn   Người dịch: Đặng Thai Mai và Trương Chính Nhà xuất bản Văn học, 1963 ~ Bản tiếng Anh: “The True Story of Ah Q” Translated into English by George Kin Leung The Commercial Press, Limited, Shanghai, China, 1927   VIII. KHÔNG CHO LÀM CÁCH MẠNG Tình hình làng Mùi dần dần êm đềm trở lại. Theo những tin đồn gần đây người ta biết rằng: tiếng là bọn cách mạng đã vào huyện nhưng cũng chẳng có gì thay đổi khác trước. Quan huyện vẫn là quan huyện cũ, chẳng qua bây giờ gọi là quan gì gì ấy, mà cụ Cử cũng làm quan gì gì ấy! ... Những chức tước mới, ở làng Mùi chả ai hiểu gì hết. Còn ông lãnh binh thì cũng vẫn là ông lãnh binh ngày trước. Duy có một điều đáng sợ là trong đó có mấy người cách mạng không tốt xen vào làm rối loạn cả lên. Ngay ngày hôm sau, chúng nó đã đi cắt đuôi sam của người ta rồi. Nghe đâu bác Bảy Cân làm nghề chèo thuyền trên làng trên đã bị chúng cạo trọ...